Translate

lördag 22 februari 2014

1Co 1:13 Är då Kristus delad? Icke blev väl Paulus korsfäst för eder?


1Co 1:9  Gud är trofast, han genom vilken I haven blivit kallade till gemenskap med hans Son, Jesus Kristus, vår Herre.
1Co 1:10  Men jag förmanar eder, mina bröder, vid vår Herres, Jesu Kristi, namn, att alla vara eniga i edert tal och att icke låta söndringar finnas bland eder, utan hålla fast tillhopa i samma sinnelag och samma tänkesätt.
1Co 1:11  Det har nämligen av Kloes husfolk blivit mig berättat om eder, mina bröder, att tvister hava uppstått bland eder.
1Co 1:12  Härmed menar jag att bland eder den ene säger: "Jag håller mig till Paulus", den andre: "Jag håller mig till Apollos", en annan: "Jag håller mig till Cefas", åter en annan: "Jag håller mig till Kristus." -
1Co 1:13  Är då Kristus delad? Icke blev väl Paulus korsfäst för eder? Och icke bleven I väl döpta i Paulus' namn?


Samma frälsare, samma Bibel, samma väg gäller för alla. Varför tolka sönder skriften, till oigenkännlighet, eller springa sig trött efter ofullkomliga människor?
 Ära den som äras bör, eller: "Ge till Cesar det som tillhör Cesar och ge till Gud det som tillhör Gud".

 Bra pastorer är Herrens arbetare (inte idoler).

Mat 18:1  I samma ögonblick kom lärjungarna fram till Jesus och frågade: "Vem är störst i himmelriket?"
Mat 18:2  Då kallade han till sig ett barn och ställde det mitt ibland dem
Mat 18:3  och sade: "Amen säger jag er: Om ni inte omvänder er och blir som barn, kommer ni inte in i himmelriket. 


Den enkla tron, utan baktankar och tvivel. Det sanna barnaskapet, som passar sig lika bra för de utstötta och förnedrade, samma tro gäller för de lägsta i samhället som för prinsar.
Gud är en, bara Jesus kan frälsa från synden, Han är den som blev korsfäst för vår skull, ingen annan.
Hur många tolknings varianter är det sunt att läsa ut, ur en och samma bok?
Är det möjligt för de troende att vara enade, som den apostoliska kyrkan var, om tolkningen av skriften är individuell?
Varför skulle Fadern som kallar till sig de fattiga och små, göra det så krångligt att bli frälst, att bara särskilda "elit-pastorer" kan tyda hand ord?


Mat 27:50  Men Jesus ropade än en gång med hög röst och gav upp andan.
Mat 27:51  Och se, då brast förlåten i templet i två delar, uppifrån och ända ner, jorden skakade och klipporna rämnade, 


(Nu har alla tillgång till Herren utan någon mänsklig mellanhand/medlare, sök honom!)

Må Gud välsigna Herrens trogna arbetare, som inte söker sin egen ära.

Vi människor har inte rätt att ändra Guds ord, för att vi inte förstår det. Gud kräver väl inte att vi ständigt ska förstå allting? Det heter ju inte: Den som förstår allt ska bli räddad? Nej, men den som tror.

Act 4:32  Och i hela skaran av dem som trodde var ett hjärta och en själ.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.